Iz arhive HRT-a: Magarac koji razumije hrvatski i engleski

Najopasnija zvijer na Bilogori 1995. bio je magarac Nedi koji je tamo došao iz Zadra sa svojim gazdama Josipom i Shillom Burčul. HTV-ovom reporteru Jošku Martinoviću umalo je nanio ozljede na radu, tonskom tehničaru gotovo potrgao žice, snimatelju bježao iz kadra, a vozaču je skoro otrgao novine.

Korio ga je vlasnik zbog TV ekipe, ali i zbog plašenja noćnih prolaznika nenaviklih na zvukove dugouhih kopita.

Nedija je jedino mogao potpuno ukrotiti Tihomir, mladić iz sela koji se brinuo o kući i životinjama Burčulovih za vrijeme čestih poslovnih izbivanja.

Josip i Shilla Burčul, hrvatsko engleski par upoznali su se davno u Australiji, velik dio život proveli u Engleskoj, a početkom devedesetih dolaze u Hrvatsku. Prvo u Zadar, a potom u Marčane na Bilogori gdje im je ladanjska kuća postala i dom i ured. Dobar dio vremena društvo ima prave i dvojezične unučice koje govore južnohrvatski i sjevernoengleskim dijalektima. 

A magarac Nedi postao je maskota po kojoj su boravak kod Burćulovih pamtili česti gosti, poslovni partneri i engleski diplomati. Nedi je jednako slušao naredbe na engleskom i hrvatskom jeziku, a u stanju je bio pojesti i Shillino vrtno bilje kako bi obratili pažnju na njega. Ime je dobio po magarcu Nediju iz crtanih filmova.

Burčuli su saznali da desetak kilometara dalje netko ima magaricu, pa su ga planirali nakon snimanja odvesti u posjetu. Magarce ne more brige ma gdje krenuo...

Tko zna, možda danas na Bilogori žive potomci veselog i nestašnog magarca Nedija.