Zdravkove muze nisu utihnule

'Koronakriza' je u jednom trenutku zaustavila cijeli svijet na neki način. Kako se u svemu tome snalaze pjesnici, o čemu pišu, čemu se čude ta čuđenja u svijetu – ispričao nam je književnik i redatelj Zdravko Odorčić.

Svjetla auta kao snop svjetla na pozornici,
ona se kao balerina poklanja, šalje poljupce,
jutro za vječnost upija naše duše,
pahulje stale, ostale nijeme,
ljubav utkana ostaje,
samo će kazaljke potjerati vrijeme.

Stihovi su to Zdravka Odorčića koji je u poeziju pretočio i ovo vrijeme u kojem su naglo zasniježile riječi poput izolacije, distance, maske, rukavica... I još ponekih, hladnih i sterilnih, koje znače pomanjkanje slobode, a postale su dio svakodnevnog života.

Pjesnici, ti vječni zaljubljenici i u slobodu i u moćne riječi, na svoj se način obračunavaju s novim vrstama verbalnih i drugih krletki.
No unatoč svemu, muze nisu zašutjele, kaže pjesnik i redatelj Zdravko Odorčić, osnivač Kulture snova, udruge koja okuplja stotine pjesnika iz Hrvatske, okolnih zemalja, ali i iz cijeloga svijeta.

- Obično kad su neke krize, ratovi ili neka čudna stanja, onda kažu da muze šute, međutim, ja ne bih pristao na to jer znam puno svojih kolega pjesnika koji su jako puno pisali u ovo vrijeme, ili su pisali iz protesta ili iz nekog čudnog stanja te zatvorenosti pa su se vjerojatno ispucavali na neki način kroz to pisanje, priča Odorčić.

Nisu prestala ni okupljanja pjesnika, festivali, samo su se preselili u virtualu. Točnije na YouTube na kojem je održan prvi međunarodni online festival poezije 'Sarajevo na dlanu'. Kao i nakon svake slične manifestacije objavljena je zajednička knjiga svih sudionika festivala.

- Pišu se pjesme, 'ajmo reći, kritičke, osvrćući se na ovu situaciju koja jest. Nekako globalno proizlazi da svijet neće biti isti kao što je bio do sada i svi se nadaju da neće nestati ti dodiri, ti zagrljaji, ti poljupci jer to je bit samoga čovjeka kao bića, dojam je našeg sugovornika.

Udruga Kultura snova može se pohvaliti nakladom od čak 224 naslova poznatih i manje poznatih pjesnika iz ovog dijela svijeta.

- Ono što je važno je to da smo prošle godine tiskali zbirku najljepših ljubavnih pjesama u kojoj ima više od sto nešto autora, i koja ima preko 450 stranica. Kako je taj projekt dobro uspio, sada smo u toj praznini dok je taj virus još na snazi odlučili da radimo i drugi dio te iste knjige, najavljuje Odorčić.

Nikada kao u ovo vrijeme nije bilo pjesama o zagrljajima, poljupcima kao višestrukim simbolima onoga što je najbitnije u životu.

Grad nas zagrlio točno u ponoć,
vozimo se kao da jurimo svemirom,
probijajući se padajućim snijegom,
vijugamo ulicama pjevajući naše pjesme,
padaju nebom semafori, padaju svjetla,
put osvijetljen samo emocijama,
sputani kaputima dodiruju se lica,
dlanove si ljubimo toplim poljupcima.

Poezije o zagrljajima i poljupcima zasigurno će biti i na skorim pjesničkim okupljanjima koja svi s radošću iščekuju.

- Sljedeći festival koji nam dolazi je 'More na dlanu' koji se održava u Puli i Rovinju i ja vjerujem da neće biti online, da će se situacija smiriti, pa će pjesnici biti među prvima koji će ići i u turizam. Ja vjerujem da ćemo napraviti uživo 'More na dlanu', a poslije toga slijedi 'Zagreb na dlanu'. Planiramo u srpnju i 'Split na dlanu'. Za nas nema puno problema, parkova ima, obala ima, da se možemo raširiti ako baš treba neka distanca, najavljuje Zdravko Odorčić.

Čekanje ljeta kao čekanje slobode - kada sve ima drugačiji miris, okus i značenje. Kada imamo osjećaj krila, leta, magične nesputanosti, punine života...

Pogledajte reportažu iz emisije Dobro jutro, Hrvatska: