Osim negativnog efekta rasta cijena, euro je donio i nove izazove za građane i trgovce. Svi se uhodavaju i pokušavaju što bolje snaći s novom valutom. Na šibenskoj tržnici se kupci i prodavači trude da prijelazno razdoblje prođe uz što manje problema.
U "trbuhu grada" valutno dvovlašće. Plaća se i kunom i eurom. Još - podjednako.
Zaškripati zna, ali preračunava se na tržnici sve brže, a snalazi se kako tko umije. Kupci i prodavači instaliraju mobilne aplikacije ili vježbaju sive stanice.
Prijeđe preko prstiju prodavačima svaka eurokovanica više puta, još uče.
- Razlikujem, kuna je jedan euro, karta Hrvatske je dva eura, rekla je prodavačica na tržnici.
Znaju ovdje dobro - kupci im rast cijena ne praštaju. Zaokruživanja ima, ali naniže.
- Špinat je dvadeset, ja san stavila dva i po eura, ako će u eurima sve dajem jeftinije, izjavila je prodavačica.
Upalo je u oko svima: sitno od prvoga siječnja ostavlja rijetko tko. Prošlo svršeno vrijeme je to.
- U kunama možda ostavi ali u eurima ne, kazala je prodavačica.
Jer čuje se: svaki je cent danas važan.
- Naučit ćemo se, svakako, tvrdi baka.
Navikne se čovjek na sve - tvrde oni kojima ovo nije prva promjena valute.
- Jugoslavenski dinar, kune i eure, kaže prolaznica.
Vrte se dvije valute i na ribarnici, a potrošači - bez zamjerki.
- Pričeka se koja sekunda duže, ali strpljivi smo. Moramo biti strpljivi. Čekamo. Prilagodba je svima: tako i nama i njima, rekao je kupac u šibenskoj ribarnici.
Žonglirat će se na tržnici kunom i novom hrvatskom valutom još kratko.
Srećom- dodaju mnogi. Dotad vrijedi ona: strpljen - spašen!
Vijesti HRT-a pratite na svojim pametnim telefonima i tabletima putem aplikacija za iOS i Android. Pratite nas i na društvenim mrežama Facebook, Twitter, Instagram i YouTube!