"Život nakon Kafke"
Foto: Vijesti iz kulture / HRT
Na spomen književnika Franza Kafke prvo nam na pamet padaju njegova slavna djela "Proces" i "Preobrazba". Češka književnica Magdaléna Platzová predstavlja ga kroz posve novu prizmu - njegov zanimljiv odnos s nesuđenom mu zaručnicom Felice Bauer. Roman "Život nakon Kafke" kod nas je izdan u povodu prošlogodišnje 100. godišnjice Kafkine smrti.
Felice Bauer tijekom Prvog svjetskog rata pobjegla je iz Češke u SAD. Naporno je radila i uzdržavala obitelj, a povijest je pamti kao jednu od Kafkinih ljubavi - i to onu s kojom je razmijenio stotine pisama.
- Ona je potajno sačuvala ta pisma i nosila ih sa sobom kako se selila iz Češke u Njemačku, zatim u Švedsku - pa sve do Los Angelesa. Tek se 1950-ih saznalo za njih. Planirala ih je uništiti prije smrti, ali ipak ih je prodala. Pokajala se zbog učinjenog. Imala je osjećaj da je njihovom prodajom iznevjerila Kafku. Osim toga - bila je prevarena. Dano joj je obećanje da će se pisma donirati Nacionalnom muzeju u Jeruzalemu, no na kraju su prodana privatnom kolekcionaru na aukciji Sotheby's za 600 tisuća dolara, kazala je autorica knjige Magdaléna Platzová.
Magdaléna Platzová
Foto: Vijesti iz kulture / HRT
Kako bi studentima na njujorškom sveučilištu približila Kafkin život, autorica Magdaléna Platzová počela je istraživati poveznicu Kafke i SAD-a. Istraživanje ju je dovelo do sina Felice Bauer i ideje za ovaj roman.
- Pisalo se o svim drugim Kafkinim ljubavima od Milene Jesenske do njegove zadnje ljubavi Dore Diamant, ali ne i o Felice. Upravo to me privuklo njezinu liku. Ako je Kafka vodio prepisku s njom 5 godina, moralo je biti nešto posebno u njoj, dodala je Platzová.
Matea Pavlic
Foto: Vijesti iz kulture / HRT
Dok Felice predstavlja kao emancipiranu ženu, o Kafki piše kao o čovjeku koji nije bio sposoban ostvariti normalan život.
- U jednom pismu kaže "volim te iako nisi vegetarijanka, volim te iako si materijalistica", a Felice je zapravo puno radila jer joj je obitelj bila u lošem financijskom stanju. Bila je vrlo praktična žena, a on joj je zapravo zamjerao da želi biti buržujka, napomenula je prevoditeljica Matea Pavlic.
Osim Feliceine i Kafkine sudbine - autorica se bavi i životima prijatelja iz njihova najužeg kruga, a priču začinjava elementom trilera: samoprozvanim Kafkinim sinom koji je u lovu na pisma.
"Život nakon Kafke"
Foto: Vijesti iz kulture / HRT
Vijesti HRT-a pratite na svojim pametnim telefonima i tabletima putem aplikacija za iOS i Android. Pratite nas i na društvenim mrežama Facebook, Twitter, Instagram, TikTok i YouTube!