Enigmatske varijacije, neobična ljubavna priča i triler

06.03.2023.

10:59

Autor: Mirna Farkaš Salamon/V.K./Vijesti/IMS/HRT

Predstava "Enigmatske varijacije"

Predstava "Enigmatske varijacije"

Foto: HTV / HRT

"Enigmatske varijacije" koju je francusko-belgijski dramatičar Erik Emanuel Šmit napisao prije tridesetak godina - neobična su ljubavna priča i svojevrstan triler u kojima jedan uspješan pisac i jedan novinar, u bezbrojnim varijacijama publiku vode kroz napetu priču koja otkriva ljubavni odnos svakoga od njih prema tajanstvenoj ženi. 

Predstavu je prošle sezone, s velikim uspjehom, premijerno izvela Talijanska drama riječkog HNK, a od sinoć su Varijacije na hrvatskom jeziku pred zagrebačkom publikom. Riječ je o koprodukciji ovih dviju nacionalnih kazališnih kuća, a obje je verzije režirala glumačka diva - Neva Rošić.

O popularnosti "Enigmatskih varijacija" dovoljno je reći da je na praizvedbi 1996. glumio i Alain Delon. No, što je toliko privlačno u priči koja počinje gotovo bezazleno - novinar u potrazi za pričom jedne hladne večeri pokuca na vrata čangrizavog pisca?

- Taj tekst je pun nekih stvari koje teško nalazimo u jednom tekstu istovremeno, on je pun emocija, on je pun mudrosti, on ima zaplet koji je, koji je gotovo detektivski. Polako se otkrivaju stvari, istaknula je Rošić.

- U nekim trenucima kad smo pomislili aha, ovo tu baš nije dobro spojio, ali ne, je, je spojio je briljantno. I to je toliko privlačno, to što imate dojam da je on zapravo stalno korak ispred vas, a vi ga morate negdje uloviti, govori Luka Dragić, novinar Éric Larsen.

Teško je ne uspoređivati "Enigmatske varijacije" talijanske drame s hrvatskom verzijom, no Luka Dragić potpuno je drukčiji novinar Larsen od Mirka Soldana, što ovom punokrvnom glumačkom trileru daje novu dimenziju. U obje verzije glumi Aleksandar Cvjetković.

- Bilo mi je teško zato što neke situacije su vrlo slične, a ja sam glumac koji tekst pamti po situacijama i odnosu na kolege, tako da sam dobar dio vremena potrošio na to da se borim između ova dva jezika, rekao je Cvjetković, pisac nobelovac Abel Znorko.

Neuhvatljiva je nit koja spaja dvojicu muškaraca, a u neočekivanom raspletu otkriva se da ništa nije onako kako se činilo. U ovoj predstavi s užitkom razumijemo da se život ne da razumjeti. 

Vijesti HRT-a pratite na svojim pametnim telefonima i tabletima putem aplikacija za iOS i Android. Pratite nas i na društvenim mrežama Facebook, Twitter, Instagram i YouTube!